TOP榜写作榜手机小说

最近更新新书入库全部小说

甜宠文网 >> 虐心耽美 >> 不负如来不负卿 >> 第 21 部分
间便满脑子想如何改。改到现在,才改了一半。感叹一声,修改比写文难多了。主要是有几个地方几乎是推倒重来,全部重写了。

现在总结一下改动的地方:

1。我以前想当然地用英文的发音方法读“kumarajiva”,然后翻译成“库玛拉吉法”。看了u的评论后才知道自己翻错了。

“我觉得流传下来梵文名的中文翻译应该是翻译者根据当时的梵文发音来译的,而不是根据今天广泛使用的英语发音规则。鸠摩罗什和玄臧的时代大不列颠还没崛起吧,我们不能期待他们根据我们现在熟悉的英语发音规则来翻译。既然是梵文翻译当然是忠实记录它的发音。比如shiva就被按梵文发音译成湿婆(shibo)。按照“v”发“b”,“a”发“o”(不是“欧”,而是“窝”,就是英语音标里那个左边有个缺口的o)的规则, arajiva翻作鸠摩罗什(u发幽音,而不是乌,a发窝音,v发b音)倒也不算离谱。至少文中这几个例子的中译名应是根据梵文发音译来的,而且音还算译得贴切。”

所以,我把艾晴不知道罗什之前,叫他“库玛拉吉法”重新翻译成“丘莫若吉波”

2。艾晴花痴小白的地方几乎全部删掉了。第一部里,应该更多是亦师亦友的心灵交流

3。第五章几乎完全重写,光是这章就写了三天。自己觉得还算满意,希望大家能都回头看看,内容是艾晴与罗什互相鼓励为理想奋斗

4。对罗什的外貌描写也全部重写了,原来的真的文笔太烂。现在也不是100%满意,但总算进步些了。

5。将原来生硬的讲佛教知识的地方修改过了,该删的删。但绝对不是全部删除,而是用更顺畅的描述。

现在已经把第一部全部改完了,非常非常希望大家能回头看一看,给我多提意见。告诉我你们觉得哪里改的可以,哪里改的不好。不打分也没关系,关键是你们的感想。这篇文,要能上个台阶,不是我一个人的本事,而是所有提意见与建议的读者一起的努力。

这几天就听到很多朋友的建议,非常有帮助。对我修改的地方,评论有好有坏,我想可能是因为我将原来的网络用语变得更书面化了。第一部在写的时候,的确用了不少网络语言的。所以大家看起来更轻松些。不过呢,我自己倒是觉得没太大关系,毕竟要跟整篇文的基调结合起来。

还有,谢谢?


状态提示:第 21 部分
本章阅读结束,请阅读下一章

不负如来不负卿最新章节 - 不负如来不负卿全文阅读 - 不负如来不负卿txt下载 - 未知的全部小说 - 不负如来不负卿 甜宠文网

猜你喜欢: 白日月光花心灵修行记碧蓝航线 “渣女”指挥官与光辉的幸福三人行海贼:厌世之歌战舰少女 名为幸福的烦恼不渝志为何被loop入BF的日常战记宁负青丝不负你漾影人淫乱的医院我在南宋能网购千山万水人海中千羁错海洋王欺瞒(短篇)深渊(凌辱)超商女店员落入深渊的女人们黄黑道(国内)原神 笼中鸟迷幻都市永远的七日之都 萝月:圣诞晚餐母之韵,乡之情篮坛上帝之眼萝莉手账王者荣耀 蔡文姬的悲惨人生无疆行者黑渊异地夫妻女星(神)改编
完本推荐: (剑三同人)[策藏]对不起,您焦点的用户已经重生皇弟(H)七苦书卷我的作者有病和前任参加恋爱综艺是什么体验混沌之恋一吃上同学两个哥们 !日末初霁红顔前传良温遇虎情敌不按套路出牌静书(上部)重生之我男人有位面[海贼]危险人物【淫窟魔语】帝王床说请君入瓮大哥的情人虎豹之恋[综]天墉城上桃花开剑炉修仙实录[穿书]穿越成男神的剑怎么破长官别开枪![快穿]红尘颠倒别后十年
最近更新: 迷幻都市血色魔女天骄落入深渊的女人们巅峰揽春色母之韵,乡之情无人之地 特事局危险性游戏续女奴校花养成系统爱健身的妈妈(母子纯爱催眠短篇)可爱的他(女性视角)浅红少女(校花的淫与情)深渊(凌辱)绝海(K记翻译)当年情(K记翻译)山中小屋怒海情仇响子老师(K记翻译)红杏乔太太沉沦记黄黑道(番外)初恋如衣骚老婆的一些风流韵事斗魔猎人绿妻路异地夫妻停车场车震红尘之殇(番外)诡面我的国中性事生日乱伦(短篇)轮回系统(无限绿帽轮回系统)

不负如来不负卿最新章节手机版 - 不负如来不负卿全文阅读手机版 - 不负如来不负卿txt下载手机版 - 未知的全部小说 - 不负如来不负卿 甜宠文网移动版 - 甜宠文网手机站